texts

Ana Pérez-Quiroga, Inventário-Diário #6 Hello, APQ speaking!, 2019
Hello, APQ speaking!
I’m going to sing a song to you.

V lesu rodilas yolochka

В лесу родилась ёлочка,
В лесу она росла,
Зимой и летом стройная,
Зелёная была.

Метель ей пела песенку:
«Спи, ёлочка, бай-бай!»;
Мороз снежком укутывал:
«Смотри, не замерзай!»

Трусишка зайка серенький
Под ёлочкой скакал,
Порою волк, сердитый волк,
Рысцою пробегал.

Чу! Снег по лесу частому
Под полозом скрипит,
Лошадка мохноногая
Торопится, бежит.

Везёт лошадка дровенки,
На дровнях - мужичок,
Срубил он нашу ёлочку
Под самый корешок.

И вот она, нарядная,
На праздник к нам пришла,
И много, много радости
Детишкам принесла.

This is a melody my mother used to sing during my childhood, and the only one I learned in russian.

My mother was born in Spain, but due to the Civil War, at 4 years old she, her sister, and 2895 children were exiled to the U.S.S.R. For 19 years they were retained there, coming back to Spain only in 1957.
This site uses cookies to save definitions of background color and default language. Using this site and/or closing this warning, you agree with this use of cookies.